スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

10/08のツイートまとめ

nonpasSatoshi

"Je ne sais pas comment configurer le clavier japonais en Mac." って昨日発話したんだけど、configurer の用法が合っているのか確かめようとして、日本語の辞書は例文なしで役立たずでした。
10-08 08:48

ブログ用のメモ(になるはず):日本語の辞書が役に立たず、結局 Unilingue の辞書を使うほうがよく分かる場合。カシオ社製のEx-Word シリーズ所収の『仏和大辞典』(小学館)は時折全く訳のわからん訳語が載ってたりして、結局 le petit Robert を見る。二度手間
10-08 08:39

スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィル

×さとし

Author:×さとし
旧ブログはこちら→ journaldijon.blog101.fc2.com/

今はトゥールーズにいます。エラスムスの学生として、ヨーロッパのあちこちで迷子になっていくはずです。

カウンター
最新記事
コメント
アーカイブ
カテゴリ
Derniers rétroliens
検索
リンク
Code QR
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。